• 0 Posts
  • 8 Comments
Joined 1 year ago
cake
Cake day: October 6th, 2023

help-circle

  • Something that only it seems to have, versus the others I compared it to, is a “headline” view for the feed. It’s essentially an extra compact version of the compact view, putting the post’s community name in line with the upvote, downvote, comment counts and post age. Only saves a bit of space compared to the comparison I made a few minutes ago in trying Thunder’s compact view, but most of all it makes the feed less cluttered, in my opinion.



  • At least in the case of the Hisense TV I got for my grandparents, a “glitch” with accessibility controls (makes directional inputs unresponsive or multi-press at times) just so happens to make remapping the sponsored remote buttons impossible, as well as breaking the most common method of changing the system launcher, so screen size alone isn’t everything.

    Although Hisense still tries to reinstall sponsored apps after I delete them, using Launcher Manager to set a custom launcher that allows for the hiding of unwanted applications and channels made it much more usable for my grandparents.

    Unfortunately I wasn’t able to redirect YouTube voice input commands to SmartTube Next, so if I ever replace it, that’ll be a factor in my decision too.



  • Yes, since the pronunciation of Volkswagen can be inferred from taking ‘Volks’ as rhyming with ‘Folks’ and either pronouncing ‘wagen’ as intended—with ‘gen’ rhyming with the ‘gain’ in ‘again’—or just pronouncing it as ‘wagon’. In contrast, the pronunciation of ‘kt’ at the end of ‘flohmarkt’ can’t be inferred from an existing English word. Additionally, using the spelling ‘flow’ disambiguates the English pronunciation of ‘floh’, especially when dialect is taken into account.

    Ultimately, because Volkswagen has had decades of advertisements marketing its proper pronunciation and making the brand name widely-recognized, it has an inherent advantage in terms of brand recognition to start with.


  • I didn’t say it was. An important aspect of promoting the adoption of any product or service is having a brand name that is easily pronounceable to facilitate word-of-mouth promotion. It’s something that’s all the more important for a Fediverse service, given the lack of means to promote Flohmarkt with paid advertising campaigns.

    While Flohmarkt works as a brand name in German, it’s not immediately clear how to pronounce it in English, versus the easily pronounced Lemmy, Mastodon, Misskey, Pixelfed, Loops, and Friendica. For that reason, ‘Flohmarkt’ should be kept as the platform’s name in German-speaking countries, but be localized as ‘Flowmarkt’ or ‘Flowmarket’ in English-speaking ones.