In Spanish class, we get Spanish names and can choose what we’d like to be called from a list. I’m Francisca (or Paca) because it’s similar to Francesca, my online name.

  • Waldelfe@feddit.org
    link
    fedilink
    arrow-up
    9
    ·
    3 days ago

    We never had different names in language classes and the idea is so weird to me. My name is my name, I don’t introduce myself with a different name when I go to Italy or Spain.

    • partner_boat_slug@mander.xyz
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      16 hours ago

      Steel-manning this: Names are nouns, a grammatical construct. So declinating it in a foregin language might not always be possible.

      • Waldelfe@feddit.org
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        6 hours ago

        There are rules to handle foreign names in a language with declinsion. I don’t see why you can’t use those.

        Besides, most inflected languages I know will handle names differently from other nouns. Definitely true in German, but also Italian. E.g. you say “Faccio una foto del duomo.” (I’m taking a picture of the dome.) but “Faccio una foto di Mike.” (I’m taking a picture of Mike.)

        The only language where this doesn’t work that I know of would be Latin, which is why people in the past latinized names.